Encouragé par Maurice Nadeau, André Malraux, Aimé Césaire, Jean Métellus a conquis une reconnaissance générale pour son art premier, la poésie. Aujourd’hui répertoriés dans l’Anthologie de la poésie française du 20ième siècle, ses poèmes sont traduits en italien, en espagnol, en anglais, en allemand, et cités par des groupes de Hip-hop.

Les ouvrages sont présentés ci-dessous par ordre chronologique (selon la première publication)

Au pipirite chantant. Paris. Éditions Maurice Nadeau, Lettres Nouvelles, 1978

  • Réédition, Au pipirite chantant et autres poèmes. Paris. Éd. Nadeau, Lettres Nouvelles, 1995
  • Réédition augmentée, Au pipirite chantant et autres poèmes. Paris. Éd. Nadeau, poche, 2022
  • Traduit en anglais,« When the pipirite sings, selected poems » par Haun Saussy, Northwestern University Press, 2019

Tous ces chants sereins... Mareuil-sur-Mauldre, Éditions Qui Vive, 1980

Edition – reproduction manuscrite –

Hommes de plein vent. Paris. Éditions SILEX, 1981

  • Réédition, Hommes de plein vent. Paris. Réédition, Editions Nouvelles du Sud, 1992
  • Réédition augmentée, Hommes de plein vent, Hommes de plein ciel. Paris. Editions de Janus. 2011

Voyance. Paris. Éditions Hatier, 1984

  • Réédition augmentée, Voyance et autres poèmes. Paris. Éditions de Janus, 2005

Jacmel. Paris. Édition Bilingue français-espagnol, Orénoques, 1991

  • Réédition revue et augmentée, Jacmel, toujours. Paris. Editions de Janus, 2007

Voix Nègres. Solignac. Éditions le bruit des autres, 1992

  • Réédition augmentée, Voix Nègres, Voix Rebelles. Pantin. Éditions Le Temps des Cerises, 2000
  • Réédition revue et augmentée, Voix nègres, voix rebelles, voix fraternelles. Pantin. Editions Le Temps des Cerises, 2007

Filtro amaro. Italie. Éd. bilingue italien-français, La Rosa Editrice s.a.s., 1996

Les dieux pèlerins. Paris. Éditions nouvelles du Sud, 1997

  • Réédition revue, Les dieux pèlerins. Paris. Éditions de Janus, 2004
  • Empreintes. Poèmes de Jean Métellus. Photographies originales et Conception artistique Annie Rosès. Tirage limité à 25 exemplaires numérotés et signés. Paris. Auto-Éd. Les Océanîles, 2005
  • Empreintes. Poèmes de Jean Métellus. Conception et réalisation artistique, Eaux Fortes originales de Annie Rosès. Tirage limité à 60 exemplaires numérotés et signés. Paris. Auto-Éd. Les Océanîles, 2005

Alliance. Textes de Jean Métellus. Polaroïds de Guillemette Bonvoisin. Paris. Éditions Intensité, 2005

La Peau et autres poèmes. Paris. Éditions Seghers, 2006

  • Réédition, La peau et autres poèmes. Paris. Éditions de Janus, 2017

Les 7 péchés capitaux. Livre manuscrit-peint avec Anne Slacik, 16 exemplaires, 2006

Dieu, seul en face de la nuit. Livre manuscrit-peint avec Claude Marchat, collection Le Livre Pauvre, 7 exemplaires, 2006

Les Chiffres. Poèmes de Jean Métellus. Conception et réalisation artistique d’après des Eaux-Fortes originales de Annie Rosès, Tirage limité à 100 exemplaires numérotés et signés. Paris. Auto-Ed. Les Océanîles, 2007

Eléments. Paris. Editions de Janus. 2008

Visages de femmes. Pantin. Editions Le Temps des Cerises. 2008

Braises de la Mémoire. Paris. Editions de Janus, 2009

Voix Libres. En collaboration avec Tania Pividori. Pantin. Editions Le Temps des Cerises, 2009
Livre-CD

La Main et autres poèmes. Paris. Editions de Janus.2010

Souvenirs à vif. Paris. Editions Henry/Editions de Janus. 2011

Empreintes. Paris. Editions de Janus. 2013 

Inédit, Paris. Éditions Bruno Doucey, 2015

L’ouvrage a été présenté le 29 janvier 2015 – Hommage à Jean Métellus, un an après son décès « Anacaona et Hispaniola« 

  • L’éditeur Bruno Doucey et l’acteur Jean-Michel Martial (membre du comité de parrainage de l’AAJM) ont évoqué Anacaona (pour présenter la réédition de la pièce en 5 langues par le Théâtre des Caraïbes) et la dernière publication posthume Rhapsodie pour Hispaniola (aux Editions Bruno Doucey)
  • Lectures de textes par JYB Slamitt (Jean-Yves Bertogal) et Mariann Mathéus
  • Jean-Michel Martial et deux actrices ont interprété des extraits d’Anacaona
  • Le photographe Philippe Barnoud a couvert l’événement

Haïti, mon île exposée et secrète. Paris, Editions de Janus, 2015 – Livre-CD

Pour le CD joint : lectures de Mariann Mathéus, Patrick Karl, Coralie Griard-Métellus, intermèdes vocaux et musique de Jean-Jacques Métellus

Résumé (fnac.com)
Un hommage du poète à son île natale, sans cesse frappée par l’adversité, balayée par les vents, mais que le courage de ses habitants parvient toujours à faire renaître de ses cendres.

Je Dirai, Paris. Éditions de Janus, 2021

Ce recueil de poème inédit a été publié 7 ans après le décès de Jean Métellus comprend un long poème Le poète est toujours ailleurs.

– Lecture le 22 octobre 2020 à la Maison de la Poésie (Paris) par Mariann Mathéus de poèmes extraits du recueil posthume (Je dirai, de Janus), dont Le Poète est toujours ailleurs (lors d’une soirée à la Maison de la Poésie
– Publication en février 2021 du poème Je dirai dans l’ouvrage collectif Le Désir aux couleurs du poème aux Editions Bruno Doucey qui est l’anthologie du 23ème Printemps des Poètes établie par Bruno Doucey et Thierry Renard en collaboration avec l’Espace Pandora.
– Présentation officielle le 2 janvier 2022 à la Maison de l’Amérique Latine lors de la soirée – Les « ensembles » dans l’œuvre poétique de Jean Métellus
– Lecture par Maxime Dumont d’extraits sur l’île Saint-Louis dans la Galerie « 33 mai »

Extrait de la postface de Claude Mouchard « Si le poète s’arrache encore et encore à de vaines emprises pour reprendre toujours sa route, c’est aussi, c’est surtout sous l’impulsion d’un espoir qui jamais, tout au long de la vie et de l’œuvre de Jean Métellus, ne se sera éteint. (…) »